Please use this identifier to cite or link to this item: https://dspace.nlu.edu.ua//jspui/handle/123456789/15008
Full metadata record
DC FieldValueLanguage
dc.contributor.authorЛукьянова, Т.Г.-
dc.contributor.authorРуднев, А.И.-
dc.date.accessioned2018-08-12T18:21:37Z-
dc.date.available2018-08-12T18:21:37Z-
dc.date.issued2015-
dc.identifier.citationЛукьянова Т. Г. Англоязычные пропагандистские мультипликационные фильмы времен Второй мировой войны: трудности перевода / Т. Г. Лукьянова, А. И. Руднев // Вісник Харківського національного університету ім. В. Н. Каразіна. – 2015. – Вип. 81. – С. 287–292.uk_UA
dc.identifier.urihttps://dspace.nlu.edu.ua/handle/123456789/15008-
dc.descriptionThe article looks at the problem of translation of World War II-themed cartoons from English into Russian. The paper analyzes peculiarities of translating allusion, studies the role of background knowledge of the translator as a participant of interlingual communication, looks into issues of pragmatic adaptation, socio-cultural and historical commentaries.uk_UA
dc.description.abstractСтатья посвящена проблеме перевода мультфильмов о Второй мировой войне с английского языка на русский. В работе анализируются особенности перевода аллюзий, исследуется роль фоновых знаний в работе переводчика как участника межъязыковой коммуникации, рассматриваются вопросы прагматической адаптации, социокультурологических и исторических комментариев.uk_UA
dc.description.abstractСтаття присвячена проблемі перекладу мультфільмів про Другу світову війну з англійської мови російською. У роботі аналізуються особливості перекладу алюзій, досліджується роль фонових знань у роботі перекладача як учасника міжмовної комунікації, розглядаються питання прагматичної адаптації, соціокультурологічних та історичних коментарів.-
dc.language.isootheruk_UA
dc.publisherХаркiвський нацiональний унiверситет iм. В.Н. Каразiнаuk_UA
dc.subjectпереклад мультиплікаційних фільмівuk_UA
dc.subjectалюзіїuk_UA
dc.subjectфонові знанняuk_UA
dc.subjectадаптаціяuk_UA
dc.subjectсоціокультурні одиниціuk_UA
dc.subjectісторичні елементиuk_UA
dc.subjectперевод мультипликационных фильмовuk_UA
dc.subjectаллюзииuk_UA
dc.subjectфоновые знанияuk_UA
dc.subjectадаптацияuk_UA
dc.subjectсоциокультурные единицыuk_UA
dc.subjectисторические элементыuk_UA
dc.subjectanimated cartoons translationuk_UA
dc.subjectallusionsuk_UA
dc.subjectbackground knowledgeuk_UA
dc.subjectadaptationuk_UA
dc.subjectsocio-cultural itemsuk_UA
dc.subjecthistorical elementsuk_UA
dc.titleАнглоязычные пропагандистские мультипликационные фильмы времен Второй мировой войны: трудности переводаuk_UA
dc.title.alternativeАнгломовні пропагандистські мультиплікаційні фільми часів Другої світової війни: труднощі перекладуuk_UA
dc.title.alternativeEnglish propagandistic World War II animation: translation challengesuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Appears in Collections:Наукові статті кафедри іноземних мов № 2

Files in This Item:
File Description SizeFormat 
Lukyanova_287-292.pdf2.53 MBAdobe PDFThumbnail
View/Open


Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.